onsdag 6. januar 2010

Intervju med Takahiro Uchiyama

Her er spørsmålene vi stilte til Takahiro Uchiyama, via Facebook før jul.

How many kanji signs are there, and how many do you need to know to read and understand a newspaper?
- There are over 50,000 kanjis! but in reality, you'll be fine with less than 3,000.

Do the cherry blossom trees have any special meaning? Do you celebrate them?
- No special meaning, we just like it because we see it when spring comes. It’s kind of an indicator of spring time.

Do you learn many foreign languages in school?
- Only English. It’s mandatory in junior-high and high schools. College students usually take second foreign language.

How many years do you have English in school?
- So, 6 years. Junior-high and high school. Oh, and in college, maybe around 2 years. So 8 years max of English education.

Is it obligatory to have uniforms in every school?
- No. it depends on the schools' policy.

Are there many churches in Japan?
- You mean like the Christian church? Yeah, but maybe not as many as in western countries.

Do you read much manga or watch anime?
- Hmmm both! But I think I like manga better. I personally don't watch TV.

Is kendo popular?
- Yeah, sort of. Some people like to do it. But sports like soccer and baseball are much more popular. Traditional martial arts are not one of the major sports.

What is your national food?
- Hmmm. There is no national food, although we have many traditional foods like sushi.

Is the potato a normal ingredient in Japanese food?
- Yeah, we see it throughout the year.

What do you think/know about Norway?
- It’s cold. The aurora!!!

Have you heard the song Fairytale by Alexander Ryback?
- No.

Do you like/know any Norwegian bands?
- Hmmm. no.... is Enya from Norway?

Is it normal to have house pets, and what kind is most normal?
- Yes, dogs and cats are the most popular. Out of the pet industry, probably 90% are a dog.... which sucks, because I love cats!

tirsdag 5. januar 2010

Religion

Japan – Religion.
- De to viktigste religionene i Japan er shinto, som kan regnes som den nasjonale religion, og buddhisme.
Svært mange japanere regner seg som både buddhister og shinto-tilhengere. De tradisjonelle buddhistiske sektene (Jodo, Zen, Shingon) har størst virksomhet, selv om de «nye religionene» (shinko shukyo) har hatt stor fremgang etter 1945. Kristne utgjør en liten minoritet, men kristne forfattere og intellektuelle har likevel spilt en ikke ubetydelig rolle gjennom hele 1900-tallet. Japans grunnlov (1946) slår fast at offentlige midler ikke kan bevilges til religiøse grupper.

Shinto
Gjennom århundrene har det vært en utbredt oppfatning at shinto er en felles kulturarv for alle japanere. Dette har særlig kommet til uttrykk i den japanske kosmogonien (mytiske skapelsesberetningen) i verket Kojiki der det fortelles om hvordan de japanske øyene og de viktigste guddommene ble skapt i tidenes morgen av guden Izanagi og gudinnen Izanami. Blant deres avkom var også Solens gudinne Amaterasu Omikami, som den japanske keiserætt fører sine aner tilbake til. 1868–1945 var en nasjonalistisk variant av shintoismen statsreligion i Japan.
Shinto ble da ikke definert som en religion, men som et moralsystem med vekt på patriotisme og forestillingen om keiseren som solgudinnens etterkommer, som alle japanere var forpliktet til å følge.

Buddhismen
Buddhismen ble innført fra Korea på 500-tallet. I de følgende tusen år satte buddhismen stadig sterkere preg på det japanske samfunn.

Kristendommen
ble først brakt til Japan av jesuitten Francisco Xavier i 1549 og fikk raskt betydelig utbredelse. De katolske misjonærene ble imidlertid utvist i 1587, og kristne ble utsatt for stadig forfølgelse inntil kristendommen ble totalt forbudt i 1637. Undergrunnskirker fortsatte imidlertid å eksistere frem til landet igjen ble åpnet for misjon i 1859.

Nye religioner (shinko shukyo)
Nye religioner (shinko shukyo) Fra begynnelsen av 1800-tallet oppstod en rekke religiøse bevegelser, dels med overvekt av elementer fra shinto, dels fra buddhismen.
Felles for mange av de nye religionene er at de er grunnlagt av karismatiske personer, i en rekke tilfeller kvinner, og at de ofte hevder å formidle en særlig, guddommelig åpenbaring. Forfedrekult er også ofte et fremtredende trekk.

Ritualer
En rekke religiøse fester og tradisjoner feires av mange japanere. Det er vanlig at et hjem både har et kami-alter (kamidana) og et buddha-alter (butsudan) der offergaver i form av blomster og mat settes frem. Andre ritualer gjelder livets syklus (fødsel og bryllup feires gjerne med shinto-ritualer, mens begravelser utføres av buddhistiske prester) eller årets ulike faser: nyttårsfesten, midtsommerfesten (Bon-festen) og festene ved vår- og høstjevndøgn. Disse festene var opprinnelig knyttet til kulten av forfedrene og bekreftelse av slektens samhold, men har i nyere tid til en viss grad fått et mer verdslig preg.

Torii, den hellige port, et symbol for shinto-religionen. Den representerer portalen som skiller det dennesidige fra den åndelige verden.


Sakura
Ordet Hanami betyr bokstavelig "å se på blomster”, men det er brukt for å referere til en blomst i som heter Sakura eller kirsebærtre blomster. Hver vår, strømmer det millioner av menneska over hele landet for å feire den forbigående skjønnheten til disse blomstene, et av symbolene på Japan selv (den japanske rugby team bruker sakura som emblemet sitt).

Blomstene er bare i full blomst for noen få dager. Den virkelige "øyeblikket" Hanami er ikke så mye å se på blomstene på treet, men se bladene falle fra treet som snø. Det er en vakker, men melankolsk/symbolsk påminnelse om at alt liv må komme til en slutt. De blir veldig full, synge sanger, fortelle historier, ler og nyte livet til det fulle, hvis selv bare for noen tima.Som med alle andre utendørs arrangement i Japan, hvis du ønsker å få en god plass, må du begynne tidlig. I noen tilfeller, for eksempel populære fyrverkeri skjermer eller på en varm helg da Sakura er i full blomst, vil folk selv begynner å finne plasser allerede natten før. De vil sette ned sine blå plast ark og kanskje også campe for natten.


kendo
Læren å bruke "sverd" laget av bambus Split (shinai) og omfattende beskyttende rustning (Bogu), utøvere kalles kendoka eller "Kenshi". Kendoka betyr en som praktiserer kendo, med Kenshi mening sverdmann, swordsmann.

Kendo turnering (Taikai)
I en turnering er det tre dommere (shinpan), har hver et rødt og et hvitt flagg i hver sine hender. Hver konkurrent har enten en hvit eller rød sløyfe knyttet til hans eller hennes rygg. For et punkt som skal tildeles, minimum to av dommerne må være enige. Å signalisere dette, dommerne øke tilsvarende farget flagget til den spilleren som scoret poenget. Den første som scorer to poeng vinner kampen. Dersom fristen løper ut før to poeng, kan flere ting skje: Hvis en spiller har ett poeng og den andre ikke, da spilleren med ett poeng vinner. I tilfelle det blir uavgjort, kan kampen bli erklært uavgjort eller bestemt av en periode på overtid, plutselig død overtid (den første til å score et poeng vinner uansett tid igjen), eller en hantei eller dommernes avgjørelse.

Ranking. Tekniske prestasjoner i Kendo måles ved forfremmelse i klasse, rang eller nivå. Den "Kyu" og "dan"-systemet brukes til å vurdere nivået av de ferdigheter i kendo.
Dan nivåene er fra 1-dan (Sho-dan) til 10-dan (Ju-dan). 1-dan tilsvarer en første grad blackbelt.


Kimono betyr plagg. Det er forskjellige komono for forskjellige begivenheter og sesonger. Både menn og kvinner bruker kimono. Brukes mest av eldre kvinner, en av grunnene er at de koster. En ekte silke kimono som kan koste opp til en million yen. For de yngre kvinnene er det en utfordring å få kledd på seg en kimono fordi den er meget avansert og vanskelig å få på hvis man ikke er erfaren.

Illustrasjonentil høyre, viser hvordan kimono design har endret seg opp gjennom århundrene Kvinner bruker kimono når de går tradisjonelle fester, for eksempel te seremoni. Jenter og unge single kvinner bærer furisode, en fargerik stil kimono med lange ermer og bundet med en lyst-farget Obi (sash).
Tradisjonelt ble kunsten å sette på en kimono gått fra mor til datter, men i disse dager spesialskoler kan gjøre raske virksomhet formidle de nødvendige teknikkene. Det første sette på er Tabi (hvit bomull sokker), ved siden av undertøy, en topp og en wraparound skjørt, så nagajuban, en under-kimono som er knyttet med en datemaki belte; og til slutt kimono, med venstre side over av og bundet med Obi.